Regreso a Chapinisima



Diccionario de palabras chapinas que tú debes saber.

07/03/2025

Chapín que se respeta utiliza palabras y expresiones propias de nuestra tierra, conocidas como guatemaltequismos. 

Guatemala es famosa por su gente amable, pero también por cómo hablamos. Tenemos muchas palabras y frases que solo usamos aquí. A estas palabras especiales les llamamos "modismos". Los modismos nos ayudan a hablar más rápido y fácil, todos los usamos, ¡sin importar de dónde seamos!

shocked-young-blonde-handsome-man-sits-table-with-phone-cup-raising-hands-looking-camera-inside-living-room.jpg?1741712867496

 En este blog repasaremos algunas de las palabras y expresiones más usadas a diario por nosotros y sus significados.

Chapín: Expresión para referirse a los guatemaltecos

Chulo: Se usa para describir a una persona atractiva

Cachito: Término que significa un poquito

Chilero: Se usa para describir algo bonito o para presumir

Chispudo: Alguien que rápido piensa, entiende las cosas con facilidad, vivaracho, ágil y pilas

Buzo: Se usa para describir a una persona muy capaz y buena para algo

Cachureco: Se usa para describir a alguien muy devoto al catolicismo o que lo presume ser

Cabal: Se usa para decir así mero, correcto, así es

Chanín: Se usa para decir "rápido"

Chapuz: Se usa para describir un trabajo para arreglar algo de forma temporal, malhecho, medio hecho

Chiripa: Se usa para describir la suerte

Chirís, ishto, güiro, patojo: Se usa para describir a un niñ@

Chulear: Se usa para describir el coqueteo con las mujeres

Chumpa: Se usa para describir un abrigo o chaqueta

Chunto: Se usa para describir un pavo o chompipe

Bien: Se usa para responder afirmativamente o para darle fuerza a lo que se quiere decir

Nel: Se usa como sinónimo de no

Púchica o Puchis: Se usa para expresar sorpresa o enojo

Sho: Se usa para decir silencio, callate, ya no hablés

Shute: Se usa como sinónimo de metiche, metido o entrometido

young-male-holding-cup-drink.jpg?1741712970032

¿Ya has recordado otras palabras y frases típicas de Guatemala?  Aquí hay más

Clavero: Hacer el ridículo, ser imprudente, vergonzoso

Andar de goma: Estar de resaca, crudo

Meter la pata: Cometer un error

Codo: Tacaño

Shute: Entrometido o metiche

¿Aló?: Manera de responder al teléfono

Chapín: Guatemalteco

Bagre: Mala persona. También puede referirse a una cosa que es de mala calidad

Bien clavado: Muy difícil

Un clavo: Un problema

Carne de coche: Carne de cerdo

Chinto: Necio

Somatar: Verbo que se refiere a tirar algo de golpe

Refacción: Refrigerio, tentempié, merienda

Shuco: Sucio o forma de llamar a los perros calientes

Convivio: Comida grupal con motivo de algún acontecimiento especial

Pichel: Jarra

Bus o Camioneta: Autobús

Túmulo: Tope, vadén, guardia tumbado

Dar jalón: Recoger o pasar por alguien con el auto y llevarlo

Bolo: Borracho

Pupusería: Lugar en el que se venden Pupusas, tortas típicas de El Salvador

Te truenan: Te asesinan, te disparan sin piedad

Casacas / pajas: Mentiras

Parqueo: Parking, estacionamiento

Órale compa: Vamos amigo

Oye mano: Oye tío, colega, amigo

Nítido: Excelente

Chonte: Policía

Ficha/Lenes: Moneda

Chispudo: Listo

Cuque: Soldado

Sos bien lentaja: Ser lento

De planeta: De plano

A puro huevo, A huevo, A huevs: A la fuerza

Huevudo: Valiente

De a huevo: Está chilero, está bien

Qué de a huevo: ¡Qué aprovechado! También frase de admiración 

Coperacha: Colecta

Lica: Película

young-man-t-shirt-jacket-pointing-himself-looking-proud-front-view-1.jpg?1741713127905

Pijazos: Golpes, trifulca, pelea

Traíd@: Novi@

Choco: Ciego

Pizarrín: Mala persona

Está bien yuca: Difícil

Chambón: Lelo, bobo, inútil

Simón, bien, bah, está bueno, pues sí, de plano, vos, como para que no, abuelitas: Son todas formas diferentes de decir que sí o acceder a algo

Fíjese que le voy a quedar mal, Esa sí se la debo: Formas de decir que no o negarse a algo.

Tu pior es nada: Pareja informal

Se rayó: Le fue bien

Primero Dios: Ojalá

Ala vos, haceme la campaña: Pedir un favor

Xocomil: Viento fuerte de la tarde

Cuenteraile, Cuenterete: Palabra utilizada para nombrar "algo" de lo cual no se sabe el nombre exacto o simplemente no se recuerda en el instante que se quiere decir

Al Chilazo, Píquele o Al chile: Pronto, rápido, inmediatamente

Cholco: Sin dientes

Chucho: Perro. También a los codiciosos 

Shola o Maseta: Cabeza

Sheca: Inteligente

Canche: Rubio

Chafa o Chafarote: Alto rango del ejército

Chanchuyo: Hacer trampa

Cusha: Aguardiente

Mish: Tímido, o para referirse a un gatito

Talishte: Resistente

Tusha: Desear mala suerte

Gacho: De mala calidad

Dar riata: Pelear

Está pal tigre: No sirve, está fatal

Coquear: Provocar

Chul@: Guap@

Tener galleta: Que tiene mucha fuerza 

Mamey o Mamado: Musculoso 

Dar atol con el dedo: Engañar o intentar convencer a alguien con mentiras

Meterse en camisa de once varas: Involucrarse en problemas complicados

Cabrón: Ser una persona muy buza o muy mala

Maje: Tonto o estúpido

Chunche: Cosa, objeto sin importancia

Chingadera: Algo que molesta, junte de fiesta

Colazo: Paseo o vuelta

Pisto: Dinero

¡A la gran!: Expresión de sorpresa o asombro

Tirar la toalla: Dejar, renunciar, abandonar

A puro tubo: Forzosamente, obligatoriamente

Chingar la pita: Molestar o irritar a alguien

Aguantar vara: Soportar una situación difícil

Estar con filo: Tener hambre

close-up-young-attractive-charismatic-woman-isolated.jpg?1741713428347

Y vos, ¿Qué otras palabras querés sumar a esta lista? Ponelas en los comentarios, te leo.

Saludos patojaz@s!!!


 

Comentarios

Ningún comentario encontrado

Escriba una reseña